学术交流
位置: 首页 > 学术交流 > 正文

崔英: 翻译研究方法漫谈——兼论国家社科基金项目申请技巧

时间:2018-12-24来源:

报告时间:2018年12月26日(星期三)14:30-17:00

报告地点:翡翠科教楼第五会议室

:崔英 博士

工作单位:山东大学(威海)翻译学院

举办单位:外国语学院

报告人简介

崔英,香港城市大学翻译学博士,山东大学(威海)翻译学院副教授,硕士生导师,《国际翻译与应用语言学期刊》主编。主要研究领域为翻译与诗学。2004年毕业于山东大学(威海),获学士学位;2007年毕业于山东大学(威海),获硕士学位;2011年毕业于香港城市大学,获博士学位;2013-2016年于山东大学从事博士后研究。曾于奥地利维也纳大学交流,于美国康奈尔大学访学,入选山东大学 “青年学者未来计划”。 主持国家级项目1项、省部级项目2项,论文发表于Babel: International Journal for Translation、Perspectives: Studies in Translatology、JoSTrans: The Journal of Specialised Translation等国际期刊,出版专著1部,主编英文学术著作1部。

报告简介

翻译研究跨学科性质鲜明,研究方法多样。首先,以英汉诗型广告翻译研究为例,讨论翻译研究方法的多样性。其次,结合本人申请国家社科基金项目的经历,介绍课题设计、项目书填写等方面的注意事项。

(唐军/文)

编辑:徐小红

关闭